[UI] Fix Display Name Translations & Update some Chinese Translations (#6388)
* Remove incorrect additional back-slash * Touch-up on TChinese translations * Little touch-up on SChinese translations
This commit is contained in:
@@ -127,8 +127,8 @@
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageLatinAmericanSpanish": "美洲西班牙文",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageSimplifiedChinese": "簡體中文",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageTraditionalChinese": "正體中文 (建議)",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemTimeZone": "系統時區:",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemTime": "系統時鐘:",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemTimeZone": "系統時區:",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemTime": "系統時鐘:",
|
||||
"SettingsTabSystemEnableVsync": "垂直同步",
|
||||
"SettingsTabSystemEnablePptc": "PPTC (剖析式持久轉譯快取, Profiled Persistent Translation Cache)",
|
||||
"SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "檔案系統完整性檢查",
|
||||
@@ -138,9 +138,9 @@
|
||||
"SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "SoundIO",
|
||||
"SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2",
|
||||
"SettingsTabSystemHacks": "補釘修正",
|
||||
"SettingsTabSystemHacksNote": "可能導致不穩定",
|
||||
"SettingsTabSystemExpandDramSize": "使用其他記憶體配置 (開發者)",
|
||||
"SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "忽略遺失的服務",
|
||||
"SettingsTabSystemHacksNote": "可能導致模擬器不穩定",
|
||||
"SettingsTabSystemExpandDramSize": "使用替代的記憶體配置 (開發者專用)",
|
||||
"SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "忽略缺少的模擬器功能",
|
||||
"SettingsTabGraphics": "圖形",
|
||||
"SettingsTabGraphicsAPI": "圖形 API",
|
||||
"SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "啟用著色器快取",
|
||||
@@ -204,7 +204,7 @@
|
||||
"ControllerSettingsHandheld": "手提模式",
|
||||
"ControllerSettingsInputDevice": "輸入裝置",
|
||||
"ControllerSettingsRefresh": "重新整理",
|
||||
"ControllerSettingsDeviceDisabled": "停用",
|
||||
"ControllerSettingsDeviceDisabled": "已停用",
|
||||
"ControllerSettingsControllerType": "控制器類型",
|
||||
"ControllerSettingsControllerTypeHandheld": "手提模式",
|
||||
"ControllerSettingsControllerTypeProController": "Pro 控制器",
|
||||
@@ -341,7 +341,7 @@
|
||||
"DialogThemeRestartMessage": "佈景主題設定已儲存。需要重新啟動才能套用主題。",
|
||||
"DialogThemeRestartSubMessage": "您要重新啟動嗎",
|
||||
"DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "您想安裝遊戲內建的韌體嗎? (韌體 {0})",
|
||||
"DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "未找到已安裝的韌體,但 Ryujinx 可以從現有的遊戲安裝韌體{0}.\\n模擬器現在可以執行。",
|
||||
"DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "未找到已安裝的韌體,但 Ryujinx 可以從現有的遊戲安裝韌體{0}。\n模擬器現在可以執行。",
|
||||
"DialogFirmwareNoFirmwareInstalledMessage": "未安裝韌體",
|
||||
"DialogFirmwareInstalledMessage": "已安裝韌體{0}",
|
||||
"DialogInstallFileTypesSuccessMessage": "成功安裝檔案類型!",
|
||||
@@ -398,8 +398,8 @@
|
||||
"DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "指定檔案不包含所選遊戲的更新!",
|
||||
"DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "警告 - 後端執行緒處理中",
|
||||
"DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "變更此選項後,必須重新啟動 Ryujinx 才能完全生效。使用 Ryujinx 的多執行緒功能時,可能需要手動停用驅動程式本身的多執行緒功能,這取決於您的平台。",
|
||||
"DialogModManagerDeletionWarningMessage": "您將刪除模組: {0}\n\n您確定要繼續嗎?",
|
||||
"DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "您即將刪除此遊戲的所有模組。\n\n您確定要繼續嗎?",
|
||||
"DialogModManagerDeletionWarningMessage": "您將刪除模組: {0}\n\n您確定要繼續嗎?",
|
||||
"DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "您即將刪除此遊戲的所有模組。\n\n您確定要繼續嗎?",
|
||||
"SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "功能",
|
||||
"SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "圖形後端多執行緒:",
|
||||
"CommonAuto": "自動",
|
||||
@@ -418,7 +418,7 @@
|
||||
"AboutDiscordUrlTooltipMessage": "在預設瀏覽器中開啟 Ryujinx 的 Discord 邀請連結。",
|
||||
"AboutTwitterUrlTooltipMessage": "在預設瀏覽器中開啟 Ryujinx 的 Twitter 網頁。",
|
||||
"AboutRyujinxAboutTitle": "關於:",
|
||||
"AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx 是一款 Nintendo Switch™ 模擬器。\n請在 Patreon 上支持我們。\n關注我們的 Twitter 或 Discord 取得所有最新消息。\n對於有興趣貢獻的開發者,可以在我們的 GitHub 或 Discord 上了解更多資訊。",
|
||||
"AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx 是一款 Nintendo Switch™ 模擬器。\n請在 Patreon 上支持我們。\n關注我們的 Twitter 或 Discord 取得所有最新消息。\n對於有興趣貢獻的開發者,可以在我們的 GitHub 或 Discord 上了解更多資訊。",
|
||||
"AboutRyujinxMaintainersTitle": "維護者:",
|
||||
"AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "在預設瀏覽器中開啟貢獻者的網頁",
|
||||
"AboutRyujinxSupprtersTitle": "Patreon 支持者:",
|
||||
@@ -427,7 +427,7 @@
|
||||
"AmiiboScanButtonLabel": "掃描",
|
||||
"AmiiboOptionsShowAllLabel": "顯示所有 Amiibo",
|
||||
"AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "補釘修正: 使用隨機標記的 Uuid",
|
||||
"DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "啟用",
|
||||
"DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "已啟用",
|
||||
"DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "遊戲 ID",
|
||||
"DlcManagerTableHeadingContainerPathLabel": "容器路徑",
|
||||
"DlcManagerTableHeadingFullPathLabel": "完整路徑",
|
||||
@@ -538,7 +538,7 @@
|
||||
"UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "Ryujinx 無法解析所提供的韌體。這通常是由於金鑰過時造成的。",
|
||||
"UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx 無法在指定路徑下找到有效的應用程式。",
|
||||
"UserErrorUnknownDescription": "發生未知錯誤!",
|
||||
"UserErrorUndefinedDescription": "發生未定義錯誤! 這種情況不應該發生,請聯絡開發人員",
|
||||
"UserErrorUndefinedDescription": "發生未定義錯誤! 這種情況不應該發生,請聯絡開發人員!",
|
||||
"OpenSetupGuideMessage": "開啟設定指南",
|
||||
"NoUpdate": "沒有更新",
|
||||
"TitleUpdateVersionLabel": "版本 {0}",
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@
|
||||
"SwkbdMinRangeCharacters": "長度必須為 {0} 到 {1} 個字元",
|
||||
"SoftwareKeyboard": "軟體鍵盤",
|
||||
"SoftwareKeyboardModeNumeric": "必須是 0 到 9 或「.」",
|
||||
"SoftwareKeyboardModeAlphabet": "必須是非中日韓字元 (non CJK)",
|
||||
"SoftwareKeyboardModeAlphabet": "必須是非「中日韓字元」 (non CJK)",
|
||||
"SoftwareKeyboardModeASCII": "必須是 ASCII 文字",
|
||||
"ControllerAppletControllers": "支援的控制器:",
|
||||
"ControllerAppletPlayers": "玩家:",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user