I18n: Move low-power PPTC strings into translation files & add german version.
This commit is contained in:
@@ -136,6 +136,7 @@
|
||||
"SettingsTabSystemSystemTime": "Час системи:",
|
||||
"SettingsTabSystemEnableVsync": "Вертикальна синхронізація",
|
||||
"SettingsTabSystemEnablePptc": "PPTC (профільований постійний кеш перекладу)",
|
||||
"SettingsTabSystemEnableLowPowerPptc": "Low-power PPTC",
|
||||
"SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "Перевірка цілісності FS",
|
||||
"SettingsTabSystemAudioBackend": "Аудіосистема:",
|
||||
"SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "Dummy",
|
||||
@@ -566,6 +567,7 @@
|
||||
"TimeTooltip": "Змінити час системи",
|
||||
"VSyncToggleTooltip": "Емульована вертикальна синхронізація консолі. По суті, обмежувач кадрів для більшості ігор; його вимкнення може призвести до того, що ігри працюватимуть на вищій швидкості, екрани завантаження триватимуть довше чи зупинятимуться.\n\nМожна перемикати в грі гарячою клавішею (За умовчанням F1). Якщо ви плануєте вимкнути функцію, рекомендуємо зробити це через гарячу клавішу.\n\nЗалиште увімкненим, якщо не впевнені.",
|
||||
"PptcToggleTooltip": "Зберігає перекладені функції JIT, щоб їх не потрібно було перекладати кожного разу, коли гра завантажується.\n\nЗменшує заїкання та значно прискорює час завантаження після першого завантаження гри.\n\nЗалиште увімкненим, якщо не впевнені.",
|
||||
"LowPowerPptcToggleTooltip": "Load the PPTC using a third of the amount of cores.",
|
||||
"FsIntegrityToggleTooltip": "Перевіряє наявність пошкоджених файлів під час завантаження гри, і якщо виявлено пошкоджені файли, показує помилку хешу в журналі.\n\nНе впливає на продуктивність і призначений для усунення несправностей.\n\nЗалиште увімкненим, якщо не впевнені.",
|
||||
"AudioBackendTooltip": "Змінює серверну частину, яка використовується для відтворення аудіо.\n\nSDL2 є кращим, тоді як OpenAL і SoundIO використовуються як резервні варіанти. Dummy не матиме звуку.\n\nВстановіть SDL2, якщо не впевнені.",
|
||||
"MemoryManagerTooltip": "Змінює спосіб відображення та доступу до гостьової пам’яті. Значно впливає на продуктивність емульованого ЦП.\n\nВстановіть «Неперевірений хост», якщо не впевнені.",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user