"uk_UA":"Показати старий інтерфейс Avalonia Ryujinx, який був у Ryujinx 1.1.1403. Ця опція активна за замовчуванням на всіх інших, окрім Windows платформах.\nПовернеться класична панель заголовка, а всі суттєві зміни інтерфейсу будуть скасовані, зокрема горизонтальне розміщення навігації в налаштуваннях.",
"zh_CN":"",
"zh_TW":""
}
@@ -4867,9 +4867,9 @@
"sv_SE":"Matcha systemtid",
"th_TH":"",
"tr_TR":"",
"uk_UA":"",
"uk_UA":"Синхронізувати з системним годинником",
"zh_CN":"与系统时间同步",
"zh_TW":""
"zh_TW":"與系統時間同步"
}
},
{
@@ -5294,7 +5294,7 @@
"tr_TR":"",
"uk_UA":"Ігнорувати Аплет Контролера",
"zh_CN":"忽略控制器小程序",
"zh_TW":""
"zh_TW":"忽略控制器小程式"
}
},
{
@@ -6144,7 +6144,7 @@
"tr_TR":"",
"uk_UA":"Увімкнути журнали інтерфейсу",
"zh_CN":"启用 UI 日志",
"zh_TW":""
"zh_TW":"啟用 UI 日誌"
}
},
{
@@ -6544,7 +6544,7 @@
"tr_TR":"",
"uk_UA":"Скинути налаштування",
"zh_CN":"重置设置",
"zh_TW":""
"zh_TW":"重設設定"
}
},
{
@@ -6569,7 +6569,7 @@
"tr_TR":"",
"uk_UA":"Я хочу скинути налаштування.",
"zh_CN":"我要重置我的设置。",
"zh_TW":""
"zh_TW":"我想重設我的設定。"
}
},
{
@@ -8467,7 +8467,7 @@
"sv_SE":"",
"th_TH":"",
"tr_TR":"",
"uk_UA":"",
"uk_UA":"LED-підсвітка",
"zh_CN":"",
"zh_TW":""
}
@@ -8492,9 +8492,9 @@
"sv_SE":"Inaktivera",
"th_TH":"",
"tr_TR":"",
"uk_UA":"",
"uk_UA":"Вимкнути",
"zh_CN":"关闭",
"zh_TW":""
"zh_TW":"關閉"
}
},
{
@@ -8517,9 +8517,9 @@
"sv_SE":"Regnbåge",
"th_TH":"",
"tr_TR":"",
"uk_UA":"",
"uk_UA":"Веселка",
"zh_CN":"彩虹",
"zh_TW":""
"zh_TW":"彩虹"
}
},
{
@@ -8542,9 +8542,9 @@
"sv_SE":"Regnbågshastighet",
"th_TH":"",
"tr_TR":"",
"uk_UA":"",
"uk_UA":"Швидкість зміни кольорів",
"zh_CN":"彩虹滚动速度",
"zh_TW":""
"zh_TW":"彩虹滾動速度"
}
},
{
@@ -8569,7 +8569,7 @@
"tr_TR":"",
"uk_UA":"",
"zh_CN":"颜色",
"zh_TW":""
"zh_TW":"顏色"
}
},
{
@@ -9167,7 +9167,7 @@
"sv_SE":"",
"th_TH":"",
"tr_TR":"Esc",
"uk_UA":"",
"uk_UA":"Esc",
"zh_CN":"Esc",
"zh_TW":"Esc 鍵"
}
@@ -10867,7 +10867,7 @@
"sv_SE":"Diverse",
"th_TH":"",
"tr_TR":"Diğer",
"uk_UA":"",
"uk_UA":"Інше",
"zh_CN":"截图键",
"zh_TW":"其他按鍵"
}
@@ -13844,7 +13844,7 @@
"tr_TR":"",
"uk_UA":"Ви збираєтесь видалити всі дані PPTC з:\n\n{0}\n\nБажаєте продовжити цю операцію?",
"zh_CN":"您正要清理 PPTC 数据:\n\n{0}\n\n您确实要继续吗?",
"zh_TW":""
"zh_TW":"您將要刪除以下遊戲的 PPTC:\n\n{0}\n\n您確定要繼續嗎?"
}
},
{
@@ -16694,7 +16694,7 @@
"tr_TR":"",
"uk_UA":"Діалогове вікно Аплету Контролера не з'явиться, якщо геймпад було відключено під час роботи програми.\n\nЗалиште вимкненим якщо не впевнені.",
"uk_UA":"Виводити повідомлення журналу Avalonia (UI) в консоль",
"zh_CN":"在控制台显示 Avalonia (UI) 的日志信息",
"zh_TW":""
"zh_TW":"在控制台中輸出 Avalonia (UI) 日誌訊息。"
}
},
{
@@ -17369,7 +17369,7 @@
"tr_TR":"",
"uk_UA":"Відкрити теку куди зберігаються скріншоти Ryujinx",
"zh_CN":"打开 Ryujinx 截图文件夹",
"zh_TW":""
"zh_TW":"開啟 Ryujinx 螢幕擷取畫面資料夾"
}
},
{
@@ -17692,7 +17692,7 @@
"sv_SE":"Ändra ljudvolym",
"th_TH":"ปรับระดับเสียง",
"tr_TR":"Ses seviyesini değiştirir",
"uk_UA":"Змінити гучність звуку",
"uk_UA":"Регулювання гучності",
"zh_CN":"调节音量",
"zh_TW":"調節音量"
}
@@ -18119,7 +18119,7 @@
"tr_TR":"",
"uk_UA":"Доступне оновлення!",
"zh_CN":"有可用的更新!",
"zh_TW":""
"zh_TW":"有可用的更新!"
}
},
{
@@ -19592,7 +19592,7 @@
"sv_SE":"Alla tangentbord",
"th_TH":"คีย์บอร์ดทั้งหมด",
"tr_TR":"Tüm Klavyeler",
"uk_UA":"Всі клавіатури",
"uk_UA":"Усі клавіатури",
"zh_CN":"所有键盘",
"zh_TW":"所有鍵盤"
}
@@ -19742,7 +19742,7 @@
"sv_SE":"Snabbtangenter för tangentbord",
"th_TH":"ปุ่มลัดของคีย์บอร์ด",
"tr_TR":"Klavye Kısayolları",
"uk_UA":"Гарячі клавіші клавіатури",
"uk_UA":"Гарячі клавіші",
"zh_CN":"快捷键",
"zh_TW":"鍵盤快速鍵"
}
@@ -19944,7 +19944,7 @@
"tr_TR":"",
"uk_UA":"Налаштування LED",
"zh_CN":"LED 设置",
"zh_TW":""
"zh_TW":"LED 設定"
}
},
{
@@ -21794,7 +21794,7 @@
"tr_TR":"Yeniden Doku Sıkıştırılmasını Aktif Et",
"uk_UA":"Увімкнути рекомпресію текстури",
"zh_CN":"启用纹理压缩",
"zh_TW":"開啟材質重新壓縮"
"zh_TW":"啟用材質重新壓縮"
}
},
{
@@ -22467,7 +22467,7 @@
"sv_SE":"Tillämpar anti-aliasing på spelrenderaren.\n\nFXAA kommer att sudda det mesta av bilden, medan SMAA kommer att försöka hitta taggiga kanter och släta ut dem.\n\nRekommenderas inte att använda tillsammans med skalfiltret FSR.\n\nDet här alternativet kan ändras medan ett spel körs genom att klicka på \"Tillämpa\" nedan. Du kan helt enkelt flytta inställningsfönstret åt sidan och experimentera tills du hittar ditt föredragna utseende för ett spel.\n\nLämna som INGEN om du är osäker.",
"uk_UA":"Застосовує згладження до рендера гри.\n\nFXAA розмиє більшість зображення, а SMAA спробує знайти нерівні краї та згладити їх.\n\nНе рекомендується використовувати разом з фільтром масштабування FSR.\n\nЦю опцію можна міняти коли гра запущена кліком на \"Застосувати; ви можете відсунути вікно налаштувань і поекспериментувати з видом гри.\n\nЗалиште на \"Немає\", якщо не впевнені.",
"uk_UA":"Застосовує згладження до рендера гри.\n\nFXAA розмиє більшість зображення, а SMAA спробує знайти нерівні краї та згладити їх.\n\nНе рекомендується використовувати разом з фільтром масштабування FSR.\n\nЦю опцію можна міняти коли гра запущена кліком на \"Застосувати; ви можете відсунути вікно налаштувань і поекспериментувати з видом гри.\n\nЗалиште \"Немає\", якщо не впевнені.",
"zh_CN":"抗锯齿是一种图形处理技术,用于减少图像边缘的锯齿状现象,使图像更加平滑。\n\nFXAA(快速近似抗锯齿)是一种性能开销相对较小的抗锯齿方法,但可能会使得整体图像看起来有些模糊。\n\nSMAA(增强型子像素抗锯齿)则更加精细,它会尝试找到锯齿边缘并平滑它们,相比 FXAA 有更好的图像质量,但性能开销可能会稍大一些。\n\n如果开启了 FSR(FidelityFX Super Resolution,超级分辨率锐画技术)来提高性能或图像质量,不建议再启用抗锯齿,因为它们会产生不必要的图形处理开销,或者相互之间效果不协调。\n\n在游戏运行时,通过点击下面的“应用”按钮可以使设置生效;你可以将设置窗口移开,并试验找到您喜欢的游戏画面效果。\n\n如果不确定,请保持为“无”。",
"sv_SE":"Välj det skalfilter som ska tillämpas vid användning av upplösningsskala.\n\nBilinjär fungerar bra för 3D-spel och är ett säkert standardalternativ.\n\nNärmast rekommenderas för pixel art-spel.\n\nFSR 1.0 är bara ett skarpningsfilter, rekommenderas inte för FXAA eller SMAA.\n\nOmrådesskalning rekommenderas vid nedskalning av upplösning som är större än utdatafönstret. Det kan användas för att uppnå en supersamplad anti-alias-effekt vid nedskalning med mer än 2x.\n\nDetta alternativ kan ändras medan ett spel körs genom att klicka på \"Tillämpa\" nedan. du kan helt enkelt flytta inställningsfönstret åt sidan och experimentera tills du hittar ditt föredragna utseende för ett spel.\n\nLämna som BILINJÄR om du är osäker.",
"tr_TR":"Choose the scaling filter that will be applied when using resolution scale.\n\nBilinear works well for 3D games and is a safe default option.\n\nNearest is recommended for pixel art games.\n\nFSR 1.0 is merely a sharpening filter, not recommended for use with FXAA or SMAA.\n\nThis option can be changed while a game is running by clicking \"Apply\" below; you can simply move the settings window aside and experiment until you find your preferred look for a game.\n\nLeave on BILINEAR if unsure.",
"uk_UA":"Виберіть фільтр масштабування, що використається при збільшенні роздільної здатності.\n\n\"Білінійний\" добре виглядає в 3D іграх, і хороше налаштування за умовчуванням.\n\n\"Найближчий\" рекомендується для ігор з піксель-артом.\n\n\"FSR 1.0\" - фільтр різкості. Не варто використовувати разом з FXAA або SMAA.\n\nЦю опцію можна змінювати під час гри кліком на \"Застосувати\" нижче; ви можете відсунути вікно налаштувань і поекспериментувати з тим, як відображатиметься гра.\n\nЗалиште на \"Білінійний\", якщо не впевнені.",
"uk_UA":"Виберіть фільтр масштабування, що використається при збільшенні роздільної здатності.\n\n\"Білінійний\" добре виглядає в 3D іграх, і хороше налаштування за умовчуванням.\n\n\"Найближчий\" рекомендується для ігор з піксель-артом.\n\n\"FSR 1.0\" - фільтр різкості. Не варто використовувати разом з FXAA або SMAA.\n\nЦю опцію можна змінювати під час гри кліком на \"Застосувати\" нижче; ви можете відсунути вікно налаштувань і поекспериментувати з тим, як відображатиметься гра.\n\nЗалиште \"Білінійний\", якщо не впевнені.",
"uk_UA":"Запускається та оптимально працює (без збоїв або графічних багів) на середньостатистичному комп'ютері.",
"zh_CN":"启动和游戏时不会出现任何崩溃或任何类型的 GPU bug 且速度足够快可以在一般 PC 上尽情游玩。",
"zh_TW":""
"zh_TW":"啟動和遊玩時不會出現任何崩潰或任何類型的 GPU bug 且速度足夠快可以在一般 PC 上盡情遊玩。"
}
},
{
@@ -24169,7 +24169,7 @@
"tr_TR":"",
"uk_UA":"Запускається, але в грі на вас чекатимуть одна або декілька наступних проблем: збої, зависання, графічні баги, спотворений звук або ж гра загалом працюватиме надто повільно. Можливо, її все ще можна пройти, але досвід буде не найкращим.",
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.